mercoledì 17 febbraio 2010

L'ULTIMO FILOBUS (ПОСЛЕДНИЙ ТРОЛЛЕЙБУС)

BULAT OKUDŽ
AVA - БУЛАТ ОКУДЖАВА

Parole e musica:

Bulat Okudžava

Anno: 1957
Genere: Cantautori
Traduzione in italiano: S.F.

Video di Последний троллейбус su youtube (dal film "Reazione a catena", 1962)


ПОСЛЕДНИЙ ТРОЛЛЕЙБУС

Когда мне в невмочь пересилить беду,

Когда наступает отчаянье,

Я в синий троллейбус сажусь на ходу,

В последний,

В случайный.


Полночный троллейбус, по улицам мчи,

Верши по бульварам круженье,

Чтоб всех подобрать, потерпевших в ночи

Крушение,

Крушение.


Полночный троллейбус, мне дверь отвори!

Я знаю, как в зябкую полночь

Твои пассажиры – матросы твои –

Приходят

На помощь.


Я с ними не раз уходил от беды,

Я с ними прикасался плечами,

Как много, представьте себе, доброты

В молчанье,

В молчанье.


Полночный троллейбус плывёт по Москве,

Москва, как река, затухает,

И боль, что скворчонком стучала в виске,

Стихает,

Стихает.



L’ULTIMO FILOBUS


Quando non ce la faccio a sopportare le disgrazie,

Quando sopravviene la disperazione,

Salgo sul filobus blu in corsa,

Sull’ultimo,

Su uno qualunque.


Filobus di mezzanotte, precipitati per le vie,

Conduci il tuo vagolare lungo i boulevard,

Per raccattare tutti coloro che sono deragliati

Nella notte,

Nella notte.


Filobus di mezzanotte, aprimi le tue porte!

So bene come nella notte freddolosa

I tuoi passeggeri – i tuoi marinai –

Vengano

In aiuto.


Assieme a loro più di una volta ho eluso i miei guai,

Sostenendoci spalla a spalla,

Quanta bontà, provate a immaginarlo,

Nel silenzio,

Nel silenzio.


Il filobus di mezzanotte veleggia per Mosca,

Mentre Mosca, come un fiume, si attenua,

E il dolore, che come uno stornello pulsava nelle tempie,

Si estingue,

Si estingue.

Nessun commento:

Posta un commento