domenica 21 novembre 2010

CORREVA UN LEPROTTO (БЕГАЎ ЗАЙКА)

CANZONE POPOLARE BIELORUSSA - БЕЛАРУССКАЯ НАРОДНАЯ ПЕСНЯ

Parole e musica:
popolari
Genere: canzone popolare bielorussa
Traduzione in italiano: S.F.


БЕГАЎ ЗАЙКА


Бегаў зайка шэранькі ля ракі.

Бегаў зайка шэранькі ля ракі.


На яго наскочылі два ваўкі.

На яго наскочылі два ваўкі.


Уцякаў той шэранькі з усіх ног.

Уцякаў той шэранькі з усіх ног.


Не глядзеў ні сцежак ён, ні дарог.

Не глядзеў ні сцежак ён, ні дарог.


І хваліцца ў лесе ён так пачаў.

І хваліцца ў лесе ён так пачаў.


Двух ваўкоў ля рэчкі я разарваў.

Двух ваўкоў ля рэчкі я разарваў.


Паляўнічы зайчыка ратаваў.

Паляўнічы зайчыка ратаваў.


Двух ваўкоў ля рэчкі ён растраляў.

Двух ваўкоў ля рэчкі ён растраляў.



CORREVA UN LEPROTTO


Correva un leprotto grigio lungo il fiume.

Correva un leprotto grigio lungo il fiume.


Su di lui si sono gettati due lupi.

Su di lui si sono gettati due lupi.


Scappava il leprotto grigio a gambe levate.

Scappava il leprotto grigio a gambe levate.


Non vedeva né sentieri né strade.

Non vedeva né sentieri né strade.


E cominciò a vantarsi nel bosco.

E cominciò a vantarsi nel bosco.


Ho fatto a pezzi due lupi accanto al fiume.

Ho fatto a pezzi due lupi accanto al fiume.


Il cacciatore salvava il leprotto.

Il cacciatore salvava il leprotto.


Sparava ai due lupi accanto al fiume.

Sparava ai due lupi accanto al fiume.

Nessun commento:

Posta un commento