KINO - КИНО
Parole e musica: Viktor CojAnno: 1985
Album: Neizvestnye pesni
Genere: Rock
Traduzione in italiano: S.F.
Ascolto di Разреши su vitya-tsoy.narod.ru Video di Разреши su youtube (Aleksandr Černyšëv, 2010)
РАЗРЕШИ МНЕ
Я стою в тёмном углу.
Я не знаю, что случилось со мной:
Так много мужчин,
И все хотят танцевать с тобой.
Разреши мне проводить тебя домой.
Разреши мне посидеть с тобой на кухне.
Разреши мне заглянуть тебе в глаза.
Возьми меня с собой в этот рай.
Ты смотришь мимо меня,
И от этого я сам не свой.
Я боюсь улыбнуться тебе.
Но позволь же мне быть рядом с тобой.
Разреши мне проводить тебя домой.
Разреши мне посидеть с тобой на кухне.
Разреши мне заглянуть тебе в глаза.
Возьми меня с собой в этот рай.
В синем небе летят самолёты,
И один из них самый красивый,
Потому что на нём ты летишь ко мне.
Разреши мне проводить тебя домой.
Разреши к тебе притронуться рукою.
Разреши мне заглянуть тебе в глаза.
Возьми меня с собой в этот рай.
PERMETTIMI
Me ne sto in un angolo buio.
Non so che cosa mi sia successo:
Ci sono così tanti uomini,
E tutti vogliono ballare con te.
Permettimi di accompagnarti a casa.
Permettimi di sedere un po’ con te in cucina.
Permettimi di guardare di sfuggita i tuoi occhi.
Portami via con te in questo paradiso.
Tu mi guardi senza vedermi,
E a causa di questo son tutto sconvolto.
Ho paura di sorriderti.
Ma consentimi di stare accanto a te.
Permettimi di accompagnarti a casa.
Permettimi di sedere un po’ con te in cucina.
Permettimi di guardare di sfuggita i tuoi occhi.
Portami via con te in questo paradiso.
Nel cielo blu volano gli aerei,
E uno è il più bello di tutti
Perché su di esso tu voli da me.
Permettimi di accompagnarti a casa.
Permettimi di sfiorarti con la mano.
Permettimi di guardare di sfuggita i tuoi occhi.
Portami via con te in questo paradiso.
Nessun commento:
Posta un commento