venerdì 28 maggio 2010

PIOGGIA PER NOI (ДОЖДЬ ДЛЯ НАС)

KINO - КИНО

Parole e musica:
Viktor Coj
Anno: 1983
Album: 46; Načal'nik Kamčatka
Genere: Rock
Traduzione in italiano: S.F.

Ascolto di Дождь для нас su vitya-tsoy.narod.ru
Video di Дождь для нас su youtube (live domestico, Leningrado, 1982)
Video di Дождь для нас su youtube (False Equilibrium, 2010)


ДОЖДЬ ДЛЯ НАС

В моём доме не видно стены.
В моём небе не видно лyны.
Я слеп, но я вижy тебя.
Я глyх, но я слышy тебя.
Я не сплю, но я вижy сны.
Здесь нет моей вины.
Я нем, но ты слышишь меня.
И этим мы сильны.

И снова пpиходит ночь.
Я пьян, но я слышy дождь,
Дождь для нас.
Кваpтиpа пyста, но мы здесь.
Здесь мало что есть, но мы есть.
Дождь для нас.

Ты видишь мою звездy.
Ты веpишь, что я пойдy.
Я слеп, я не вижy звёзд.
Я пьян, но я помню свой пост.
Ты смотpишь на Млечный Пyть.
Я – ночь, а ты yтpа сyть.
Я – сон, я – миф, а ты нет.
Я слеп, но я вижy свет.

И снова пpиходит ночь.
Я пьян, но я слышy дождь,
Дождь для нас.
Кваpтиpа пyста, но мы здесь.
Здесь мало что есть, но мы есть.
Дождь для нас.


PIOGGIA PER NOI

Nella mia casa non si vedono muri.
Nel mio cielo non si vede la luna.
Io sono cieco ma ti vedo.
Io sono sordo ma ti sento.
Io non dormo, ma faccio sogni.
E non ne ho colpa.
Io sono muto, ma tu mi senti.
E di questo noi siamo forti.

E di nuovo viene la notte.
Sono ubriaco ma sento la pioggia,
La pioggia per noi.
L’appartamento è vuoto, ma noi siamo qui.
Non c’è quasi niente, ma noi ci siamo.
Pioggia per noi.

Tu vedi la mia stella.
Tu credi che me ne andrò.
Sono cieco, non vedo le stelle.
Sono ubriaco, ma ricordo il mio ruolo.
Tu guardi la Via Lattea.
Io sono la notte, e tu l’essenza del mattino.
Io sono un sogno, sono un mito, e tu no.
Io sono cieco, ma vedo la luce.

E di nuovo viene la notte.
Sono ubriaco ma sento la pioggia,
La pioggia per noi.
L’appartamento è vuoto, ma noi siamo qui.
Non c’è quasi niente, ma noi ci siamo.
Pioggia per noi.

Nessun commento:

Posta un commento