Parole e musica: Vadim Egorov
INFANZIA
Anno: 1980
ДЕТСТВО
Genere: Pop
Traduzione in italiano: S.F.
Video di Детство su youtube (Jurij Šatunov, 2007)
Video di Детство su youtube (Laskovyj maj, 2005)
Детство, детство, ты куда бежишь?
Детство, детство, ты куда спешишь?
Не наигрался я ещё с тобой,
Детство, детство, ты куда, постой.
А я хочу, а я хочу опять
По крышам бегать, голубей гонять,
Дразнить Наташку, дёргать за косу,
На самокате мчаться по двору.
Старушки искоса на нас глядят,
Не узнают вчерашних забияк,
А мы с Наташкой по двору идём,
И нет нам дела больше ни о чём.
А я хочу, а я хочу опять
По крышам бегать, голубей гонять,
Дразнить Наташку, дёргать за косу,
На самокате мчаться по двору.
Детство, детство, ты куда ушло?
Где уютный уголок нашло?
Детство, милого, мне не догнать,
Остаётся с грустью вспоминать.
А я хочу, а я хочу опять
По крышам бегать, голубей гонять,
Дразнить Наташку, дёргать за косу,
На самокате мчаться по двору.
INFANZIA
Infanzia, infanzia, dove corri?
Infanzia, infanzia, dove ti affretti?
Non ho ancora giocato abbastanza con te,
Infanzia, infanzia, dove vai, fermati!
Ma io voglio, voglio ancora
Correre sui tetti, inseguire i piccioni,
Prendere in giro Nataška, tirarla per la treccia,
Sfrecciare col monopattino per il cortile.
Le vecchiette ci guardano di traverso,
Non riconoscono gli attaccabrighe di ieri,
E io e Nataška camminiamo per il cortile,
Ma non abbiamo più niente da fare.
Ma io voglio, voglio ancora
Correre sui tetti, inseguire i piccioni,
Prendere in giro Nataška, tirarla per la treccia,
Sfrecciare col monopattino per il cortile.
Infanzia, infanzia, dove te ne sei andata?
Dove hai trovato un angolino accogliente?
Infanzia, cara, non ti posso raggiungere,
Non mi resta che ricordarti con tristezza.
Ma io voglio, voglio ancora
Correre sui tetti, inseguire i piccioni,
Prendere in giro Nataška, tirarla per la treccia,
Sfrecciare col monopattino per il cortile.
Nessun commento:
Posta un commento