ТРОЛЛЕЙБУС
Моё место слева, и я должен там сесть.
Не пойму, почему мне так холодно здесь?
Я незнаком с соседом, хоть мы вместе уж год.
И мы тонем, хотя каждый знает, где брод.
И каждый с надеждой глядит в потолок
Троллейбуса, который идёт на восток.
Все люди – братья, мы – седьмая вода.
И мы едем, не знаю зачем и куда.
Мой сосед не может, он хочет уйти.
Но не может уйти: он не знает пути.
И вот мы гадаем – какой может быть прок
В троллейбусе, который идёт на восток.
В кабине нет шофёра, но троллейбус идёт.
И мотор заржавел, но мы едем вперёд.
Мы сидим не дыша, смотрим туда,
Где на долю секунды показалась звезда.
Мы молчим, но мы знаем – нам в этом помог
Троллейбус, который идёт на восток.
IL FILOBUS
Il mio posto è sinistra, e io devo sedere là.
Non capirò mai perché ho tanto freddo qui.
Non conosco il mio vicino, e viaggiamo insieme da un anno.
E affoghiamo, sebbene ognuno sappia dov’è il guado.
E ognuno guarda con speranza il soffitto
Del filobus che va verso est.
Tutti gli uomini son fratelli, tra di noi – un abisso.
E viaggiamo, non so per dove e perché.
Il mio vicino non ce la fa, vuole andar via.
Ma non può andar via: non conosce la strada.
E così cerchiamo di indovinare a cosa può servire
Il filobus che va verso est.
Nella cabina non c’è il conducente, ma il filubus viaggia.
Il motore è arrugginito, ma noi andiamo avanti.
Sediamo senza fiatare, guardiamo là in alto,
Dove per una frazione di secondo è balenata una stella.
Ce ne stiamo in silenzio, ma sappiamo che in questo ci ha aiutato
Il filobus che va verso est.
Nessun commento:
Posta un commento