KINO - КИНО
Parole e musica: Viktor Coj
Anno: 1983
Album: 46; Načal'nik Kamčatka
Genere: Rock
Traduzione in italiano: S.F.
Video di Камчатка su youtube (live ad Alma-Ata, 1989)
Pagina di Wikipedia su Камчатка (in russo)
КАМЧАТКА
О, это странное место – Камчатка.
О, это сладкое слово – Камчатка.
Но на этой земле я не вижу тебя,
Я не вижу твоих кораблей.
Я не вижу реки, я не вижу моста,
Я пытаюсь найти лошадей.
О, это странное место – Камчатка.
О, это сладкое слово – Камчатка.
Я нашёл здесь руду. Я нашёл здесь любовь.
Я пытаюсь забыть, забываю и вновь
Вспоминаю собаку: она как звезда.
Я, наверно, сюда не вернусь никогда.
О, это странное место – Камчатка.
О, это сладкое слово – Камчатка.
Я не вижу здесь их. Я не вижу здесь нас.
Я искал здесь вино, а нашёл третий глаз.
Мои руки из дуба, голова из свинца.
Я не знаю, смогу ли допеть до конца.
О, это сладкое слово – Камчатка.
О, это странное место – Камчатка.
Камчатка.
KAMCATKA
Oh, questo strano posto – Kamcatka.
Oh, questa dolce parola – Kamcatka.
Ma su questa terra io non ti vedo,
Non vedo le tue navi,
Non vedo il fiume, non vedo il ponte.
Cerco di trovare i cavalli.
Oh, questo strano posto – Kamcatka.
Oh, questa dolce parola – Kamcatka.
Ho trovato qui il minerale. Ho trovato qui l’amore.
Tento di dimenticare, dimentico e di nuovo
Mi ricordo il cane: è come una stella.
È probabile che non tornerò mai più qui.
Oh, questo strano posto – Kamcatka.
Oh, questa dolce parola – Kamcatka.
Non vedo qui loro. Non vedo qui noi.
Cercavo qui il vino, ma ho trovato il terzo occhio.
Ho le mani di quercia, la testa di piombo.
E non so se riuscirò a finire questa canzone.
Oh, questa dolce parola – Kamcatka.
Oh, questo strano posto – Kamcatka.
Kamcatka.
Nessun commento:
Posta un commento